Mehrsprachigkeit


Das Erasmus+ Projekt MIG

Die Lehrerinnen Marianne Gröger-Schaffer und Carolin Clauer sowie die Konrektorin Annette Elsmann sind Mitglieder des innovativen Erasmus+ Projekts "Menschen im Gespräch". Ziel des Projektes ist es, Schulen in ihren Aufgaben und Herausforderungen im Bereich der Mehrsprachigkeit, Deutsch als Zweitsprache und Interkulturalität zu unterstützen.
Das im Erasmus+ Projekt MIG entwickelte Mehrsprachen-Kompetenzmodell wurde an mehreren Pforzheimer Schulen, so auch an der Brötzinger Schule, erprobt. Das Mehrsprachen-Kompetenzmodell unterstützt Lehrerinnen und Lehrer in den Bereichen Mehrsprachigkeit und des interkulturellen Lehrens und Lernens.
Im Rahmen eines Erasmus+ Projekts des Staatlichen Schulamts Pforzheim erhielten die Schulleitung und mehrere Kolleginnen die Möglichkeit, die Schulsysteme Finnlands und Südtirols vor Ort kennenzulernen. Die Erkenntnisse flossen in die Weiterentwicklung des Schulcurriculums ein.

 

Mehr Informationen zum Projekt finden Sie hier: www.menschenimgespräch.de

Projekte zum Thema Mehrsprachigkeit/ Interkulturelles Lernen


In den Schuljahren 2018/19 und 2019/20 gestaltete die Klassenlehrerin Carolin Clauer mit ihrer Klasse 5a/ 6a verschiedene Projekte zu den Themen Mehrsprachigkeit/ Interkulturelles Lernen. Als Grundlagen dienten hierbei das Mehrsprachencurriculum und das Kompetenzmodell Mehrsprachigkeit des innovativen Erasmus+ Projekts Menschen im Gespräch.

Begrüßung- mehrsprachig
Viele Schülerinnen und Schüler unserer Schule sind mehrsprachig. Das ist ein großer Schatz!

Sprachenbaum der Klasse
Der Sprachenbaum stellt visuell dar, welche Sprachen in der Klasse gesprochen, geschrieben, gelesen und gehört werden können. Zudem wird dargestellt, welche Sprachen die Schüler lernen möchten.

Redewendungen
Redewendungen transportieren kulturelles Wissen. Im Beispiel übersetzten die Schülerinnen und Schüler die Redewendung "Das Leben ist kein Ponyhof" in verschiedene Sprachen.

Projekt Falsche Freunde
Als "Falsche Freunde" bezeichnet man Wörter, die ähnlich in verschiedenen Sprachen vorkommen, aber unterschiedliche Bedeutung haben. Die Schülerinnen und Schüler der Klasse setzten sich kreativ mit solchen Wortpaaren auseinander.

Frühlingsgedichte/ Herbstgedichte- mehrsprachig
In diesen Projekten setzten sich die Schülerinnen und Schüler kreativ mit verschiedenen Gedichten auseinander. Sie sammelten Frühlings- bzw. Herbstwörter und entwickelten daraus Gedichte. Die Gedichte wurden illustriert und in der Klasse präsentiert. Die Schülerinnen und Schüler konnten dabei entscheiden, in welcher Sprache sie die Gedichte schreiben wollten.


KOOBO Projekt Berufliche Orientierung
In Zusammenarbeit mit Frau Ina Zantow vom IB Pforzheim erhielten die Schülerinnen und Schüler der Klasse 5a/6a im Rahmen des KOOBO Projekts: Berufliche Orientierung-Welcher Beruf passt zu mir? die Möglichkeit, verschiedene Berufe kennenzulernen. Als Projektprodukt entstand ein Kalender, mehrere Kalenderseiten wurden mehrsprachig gestaltet.


Feste feiern weltweit

Im Rahmen des KOOBO-Projekts (s.o.) gestalteten die Schülerinnen und Schüler, unter Anleitung eines Mediengestalters der PZ, mehrsprachige Weihnachts- und Neujahrskarten am PC. Diese wurden anschließend professionell gedruckt.
Zudem stellten die Schülerinnen und Schüler im Rahmen einer Kreativewerkstatt verschiedene handgemachte (mehrsprachige) Weihnachts- und Neujahrskarten her.


Des Weitern beteiligten sich auch die Klassen 6a und 6b mit ihren Klassenlehrerinnen im Schuljahr 2018/ 2019 an dem Projekt Mehrsprachigkeit.

Projekttag zum Thema Mehrsprachigkeit

An einem Projekttag entstanden verschiedene Plakate und Spiele, die sich alle mit dem Thema "Mehrsprachigkeit" beschäftigen. Die Schülerinnen und Schüler waren sehr motiviert bei der Arbeit und sehr stolz auf ihre Ergebnisse.